Примеры реализации культурологического подхода на уроках английского языка в средней школе

Педагогика » Реализация культурологического компонента обучения на уроках английского языка в средних классах » Примеры реализации культурологического подхода на уроках английского языка в средней школе

Страница 2

Две внучки королевы Виктории породнились с Домом Романовых: Елизавета стала женой великого князя Сергея Александровича, двоюродного брата Николая II, а Александра - женой Николая II, последнего императора России.

В этой же работе можно рассказать и о трагической судьбе княжны Елизаветы Федоровны Романовой, урожденной принцессе Гессенской, внучки королевы Виктории, русской святой, прославившейся на Руси своей благотворительностью. Святая Елизавета очень почитаема в нашей стране, её икону можно увидеть и в храме Вознесения Господня города Электростали.

В целом, подводя итог данной главе, можно сделать вывод, что английский язык стал глобальным языком, и теперь любое международное общение невозможно без его знания.

Интерес к языку неизбежно ведет и к интересу к народу, его истории и культуре, ведь подлинное понимание и плодотворное общение невозможны без знания культуры и характера народа. Понять характер и душу народа всегда сложно, еще труднее - их описать. Вместе с тем без этого невозможно ни межкультурное общение, ни международное понимание, ни просто спокойное сосуществование в современно неспокойном мире.

Регулярное использование комплекса упражнений на основе прагматических материалов является эффективным средством формирования культурологической компетенции учащихся. Для того чтобы сформировать навыки аудирования можно использовать аутентичные аудио - и видеоматериалы. Использование на уроках выше названных приемов и средств обучения формирует культурологическую компетенцию учащихся и выполняет важнейшее требование коммуникативной методики - представить процесс овладения языком как постижение живой иноязычной культуры.

Проведенное исследование позволило сделать следующие выводы:

В 90-е гг. происходит осознание необходимости актуализации личности учащегося на основе познания им чужой для него действительности и восприятия иной культуры. Появляются такие понятия как "социокультурный подход", "интегрированное страноведение", "лингвострановедческий подход". Сегодня культура понимается как обобщенное цивилизованное пространство, т.е. как продукт человеческой мысли и деятельности. Поэтому к культуре относятся опыт и нормы, определяющие и регламентирующие человеческую жизнь, отношения людей к новому и иному. Следовательно, в учебном процессе по иностранному языку, имеющем ярко выраженную межкультурную доминанту, должен отражаться наряду с фактологическим и страноведческим аспектами также и ценностный. Таким образом, межкультурная составляющая диктует необходимость поиска новых психолого-педагогических и методологических решений, направленных на формирование межкультурной коммуникативной культуры учащегося и "расширение” рамок учебного процесса за счет "выхода” учащегося в реальный межкультурный контекст общения.

Привлечение культуроведческих компонентов при обучении иностранным языкам абсолютно необходимо для достижения основной практической цели - формирование способности к коммуникации на изучаемом языке. Таким образом, обучение общению на иностранном языке в подлинном смысле этого слова подразумевает овладение социокультурными знаниями и умениям. Из этого следует, что культуроведческая направленность обучения иностранным языкам обеспечивает реализацию не только общеобразовательных и воспитательных целей, но также и практических.

Обучение иностранному языку в рамках культурологического подхода можно определить как совместную деятельность преподавателя и учащихся, когда первый передает знания, умения и навыки обучаемым (обучение), а вторые усваивают эти знания, умения и навыки (учение); как социальный процесс, обусловленный потребностями развития общества, процесс присвоения общественного, социально - экономического опыта.

Страницы: 1 2 3

Другие статьи:

Особенности педагогической деятельности в начальной школе в Японии
В японской начальной школе каждый ребенок сидит за своей партой (парта представляет собой столик с приспособлениями для учебных принадлежностей), которые расставлены по две вместе. Мальчик обязательно должен сидеть с девочкой, как принято и в России, через од ...

Создание педагогических условий формирования экологического мировоззрения у учащихся среднего возраста
Экологическое образование становится предметом интереса и действий международных организаций на самом высоком уровне. На глобальное, общечеловеческое значение экологического образования как главного средства конструктивного преобразования общественного и инди ...

Разделы